קניה ווסט ב-Far East

שמעתם כבר שהראפר קניה ווסט הכריז על התמודדותו לתפקיד נשיא ארה"ב? ובכן מגוחך ככל שזה נשמע, אולי דווקא בדבר אחד יהיה לו יתרון מפתיע על פני שאר המועמדים וזה "ניסיונו" בזירה הסינית. לא הרבה אנשים יודעים זאת אבל בשנת 1987 כשהיה בן עשר בלבד, בילה קניה שנה שלמה בעיר בסין לאחר שאימו עברה לעיר נאנג'ינג לאחר שקיבלה משרת הוראה באוניברסיטה הראשית בעיר, ואשר נחשבת לאחת הטובות במדינה כולה. הנה תמונה שלו אוכל במסעדה עם עוד כמה זרים בעיר:

הוא התייחס לנושא במספר ראיונות שבעבר, ואמר שהחוויה הזו הכינה אותו להיות 'מפורסם'. כל מי שהיה בסין בוודאי יזדהה עם האמירה הזו ברמה כזו או אחרת, אבל אין ספק שלהיות שחור בסין בשנת 1987, שנים ספורות בלבד אחרי שסין נפתחה למערב הייתה חוויה אחרת לגמרי. אגב, בהחלט יכול להיות שהחוויה עצמה נתנה דחיפה לקריירה האומנותית של קניה כי אימו מספרת שללא ידיעתה קניה הקטן ניצל את כישורי הברייקדאנס שלו כדי להרוויח קצת כסף לקנות 羊肉串 (הגייה – yáng ròu chuànr) – שיפודי כבש הנמכרים בפינות רחוב בכל רחבי סין.

הכניסו את כתובת האימייל שלכם, כדי לעקוב אחרי הבלוג ולקבל עדכונים על פוסטים חדשים במייל.

גם בסין לא שכחו את קניה הקטן שעל פי הסיפורים לא נשאר חייב לסינים. בספר שאימו כתבה היא גם מתארת איך פעם אחת כשהם ביקרו בחנות במקדש קונפוציוס, וקניה הרגיש שכמה מקומיים בקרבתו עברו את הגבול, הוא צעק לעברם 滚回去 (הגייה – gǔn hui qù). אימא שלו המשיכה והסבירה שהפירוש של זה הוא “get back” אבל האמת היא הרבה פחות מנומס ויותר כמו לומר להם "עופו לי מהעיניים". כנראה שגם היום קניה לא מעריץ גדול של סין. בשנים האחרונות הוא בעיקר עולה לכותרות עקב תמיכתו בנשיא טראמפ. בפגישה שערך איתו בבית הלבן הוא הביע בתמיכה בצעדים שיחזירו חברות אמריקאיות לייצר בתוך ארה"ב במקום בסין והשווה את ההעדפה לייצר בסין לניאוף או רומן מן הצד על חשבון המדינה.

קניה כנראה לא יהיה הנשיא הבא של ארצות הברית. בלי קשר להתאמה (או חוסר התאמה) שלו לתפקיד, הוא פשוט נכנס מאוחר מדי למרוץ. את הסינית שהייתה לו הוא למד מוקדם מדי וכנראה כבר הספיק לשכוח אותה. לפני כמה שנים הייתה תקרית בטקס פרסי המוזיקה של MTV בה הוא התפרץ לבמה ברגע ממש לא מתאים. בקיצור, כנראה שיש לבחור בעיה של תזמון.